Алкидная эмаль (для наружных работ)
Состав: алкидная смола на основе пентаэритрита, модифицированная растительным маслом, пигменты, различные добавки и растворители.
- Обзор
- Описание
- Применения
- Характеристики
- Технология нанесения
- Рекомендуемые товары
Обзор
| Место происхождения: | Цзянси |
| Название бренда: | Qianlang |
| Номер модели: | C04-42 |
| Сертификация: | ISO900/ISO14001/ISO45001/CE |
| Минимальное количество заказа: | 500 кг |
| Цена: | USD 3,1–3,5 |
| Подробности упаковки: | / |
| Время доставки: | 30 дней |
Применения
Предназначена для окраски стальных конструкций цехов, промышленного оборудования, механического оборудования, металлоизделий и электротехнического оборудования, химического оборудования и других отраслей. Обладает высокой устойчивостью к внешним атмосферным воздействиям, проста в применении и эксплуатации.
Характеристики
| Номер заказа | Испытательный элемент | Показатель эффективности | |
| 1 | Состояние в таре | После перемешивания твёрдых комков нет, состав однороден | |
| 2 | Дисперсность, мкм | ≤30 | |
| 3 | Вязкость (по вискозиметру № 4), с | ≥60 | |
| 4 | Время высыхания (23±2 ℃), ч | Время поверхностной сушки | ≤8 |
| Общее время высыхания | ≤18 | ||
| 5 | Содержание твердых веществ, % | ≥50 | |
| 6 | Твёрдость (двухроторный маятник) | ≥0.2 | |
| 7 | Адгезия, балл | ≤2 | |
| 8 | Гибкость, мм | 1 | |
| 9 | Ударная прочность, см | 40 | |
Технология нанесения
1. Нанесение возможно кистью, валиком, безвоздушным распылением под высоким давлением или воздушно-ассистируемым распылением. Добавьте краску в соответствующее количество растворителя (растворитель, поставляемый нашей компанией), тщательно перемешайте до достижения вязкости 40–60 с. Перед применением процедите через сито с размером ячеек 80–120 меш.
2. Поверхность, подлежащая окраске, должна быть чистой и свободной от масла, пыли, ржавчины и других загрязнений.
3. Перед нанесением второго слоя первый слой должен полностью высохнуть. Между слоями должно пройти не менее 24 часов; общая толщина сухой плёнки должна составлять как минимум 60 мкм.
4. Защитите все незатвердевшие покрытия для обеспечения их качества.
5. Немедленно промойте всё оборудование растворителем сразу после нанесения, чтобы предотвратить высыхание остатков краски.
Внимание:
1. При разбавлении добавляйте небольшие порции постепенно.
2. Температура основания должна превышать точку росы не менее чем на 3 °C, а относительная влажность воздуха не должна превышать 80 %. Не наносите покрытие во время дождя или снегопада.
3. Предназначено для совместного применения с различными нашими алкидными антикоррозионными красками и алкидными промежуточными слоями на основе слюдистого железа.
4. Продукт является легковоспламеняющимся и взрывоопасным, поэтому его следует хранить вдали от источников зажигания.
5. Этот продукт упакован в железные барабаны по 20 кг каждый.
Хранение и транспортировка:
Срок годности продукта составляет 12 месяцев при хранении в прохладном и хорошо проветриваемом месте; температура хранения: от 5 до 30 ℃. Во время транспортировки следует избегать переохлаждения, воздействия прямых солнечных лучей и дождя. При истечении срока годности продукт может быть подвергнут испытаниям по вышеуказанным техническим показателям; если он соответствует техническим требованиям, его можно продолжать использовать.
Меры безопасности:
На строительной площадке должны быть обеспечены хорошие системы вентиляции, а маляр должен использовать очки, перчатки, респираторы и т. д., чтобы избежать контакта краски с кожей и вдыхания красочного тумана. На строительной площадке строго запрещены огонь и курение.
Заявление:
Все данные по применению данного продукта получены в результате лабораторных испытаний и практического опыта и носят исключительно справочный характер. Пользователи могут корректировать параметры применения с учётом реальных условий строительства. Мы гарантируем только техническое качество данного продукта и предоставляем лишь рекомендации по его применению в конкретных условиях; ответственность за выполнение строительных работ мы не несём. Мы оставляем за собой право вносить изменения в настоящее руководство по мере усовершенствования продукта.
